Parche de mejora Clock Tower Super NES
Este parche añade soporte para el mouse, contenido de la versión de Playstation 1 y mejoras de bugs y jugabilidad.
Clock Tower es un Survival Horror con jugabilidad point-to-click aparecido en 1995 para la Super Famicom. Programado por Human Enterntainment, nos pone en la piel de Jennifer Simpson, donde deberemos descubrir e investigar los secretos de una mansión y huir del antagonista de la aventura, un personaje llamado Scissor-Man que nos irá persiguiendo a lo largo de la aventura. Se trata de un juego bastante original dentro del catálogo de la Super Famicom, un buen representante del incipiente género Survival Horror que unos pocos años después se volvería sumamente popular con juegos como el Resident Evil, aunque ya existían títulos de este perfil como los Alone in The Dark, y mucho más antiguos como el Sweet Home de Famicom.
En occidente nos quedamos sin disfrutar de Clock Tower, exclusivo para la Super Famicom, aunque recibió también en japón versiones para PC y Playstation 1, que añadían varios extras y mejoras.
Precisamente de la conversión que hicieron para la primera Playstation han sacado un parche que añade los siguientes extras a la versión orginal de Super Famicom:
- Añade soporte para el ratón de la Super Nintendo
- Corrige bastantes errores y bugs del juego original
- Mejora la jugabilidad pudiendo correr en las escaleras, acelera los créditos del juego para mayor dinamismo, suaviza un poco la dificultad regenerando la vida más rápidamente
- Es compatible con los parches de traducción disponibles en varios idiomas
El parche se aplica a la siguiente ROM:
ROM / ISO Information:
- Database match: Clock Tower (Japan)
- Database: No-Intro: Super Nintendo Entertainment System (v. 20180813-062835)
- File/ROM SHA-1: FEB998D4E963A76A4DEE6351EDAB894AF431EEBA
- File/ROM CRC32: CBCD0DAD
Tenéis que aplicar antes los parches de la traducción que deseéis, ya que la ROM original está en japonés!
Para jugarlo traducido al castellano, debéis aplicar no uno sino dos parches: el de Aeron Genesis que lo traduce al inglés y luego el de Tío Victor que lo traducirá al castellano.
Una vez hayáis aplicado esos parches a la ROM japonesa, ya podéis aplicarle el parche Deluxe: