Parche de traducción Dragon Quest I + II de Super Nintendo al castellano
Traducciones crackowia ha lanzado un parche que traduce este recopilatorio de los 2 primeros Dragon Quest de Nintendo NES adaptador a la Super Nintendo exclusivo de japón.
En 1994 Enix lanza una recopilación del Dragon Quest I y II de famicom adaptándolos técnicamente a la Super Famicom usando un motor gráfico renovado del Dragon Quest V y mejorando aspectos jugables para pulir su experiencia de juego.
Este recopilatorio fue exclusivo para la Super Famicom y no existe distribución oficial ni en el mercado Americano ni Europeo, por lo que el juego original está en japonés. Hace unos años se lanzaron una serie de traducciones, tanto en inglés como posteriormente en castellano, pero tenían un problema de base que hacía que se colgara el juego en algunos momentos clave de la historia y había que hacer unos cambios para poder continuar jugando, lo que empañaba la experiencia del juego.
Por suerte, traducciones crackowia ha traducido el juego desde 0 y con sus grandes conocimientos en romhack y traducción, nos ofrece una revisión más cercana al texto original japonés y arregla todos los fallos que se introdujeron en la traducción al inglés.
El parche se aplica a la ROM japonesa. En la web de Crackowia podéis bajar tanto el parche como la ROM ya parcheada: